字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
85呓语 (第2/3页)
??“People?can?be?like?snow,?Silence?when?falling,?But?it?can?cover?the?whole?world.”裴漾用英语翻译道:“You?can?interpret?it?as,?The?existence?or?actions?of?a?person,?Seemingly?unremarkable,?But?it?has?a?profound?impact.” ??(人可以像雪,落下时沉默,但它可以覆盖整个世界) ??(你可以解读成,人的存在或行为,虽然看似不起眼,却有着深远的影响) ??佐伊越听越糊涂,傻笑着摇了摇头:“Perhaps?I?cannot?empathize?with?it,But?I?can?tell?you're?in?a?lot?of?pain.”(也许我无法理解它,但是我能看出来您很痛苦) ??裴漾脑海里回想到连衡的模样,心底立时阵痛不止,语气中夹杂着自我嘲讽:“I?just?remembered?him?again…”(我不过是又想起了他…) ??佐伊疑惑:“He??Are?you?referring?to?Mr.?Lian?”(他?您是指连先生吗?) ??她刚问完,夫人坐在轮椅上沉默不语起来。 ??佐伊察言观色道:“Since?I?took?care?of?you?until?now,?You?never?mentioned?Mr.?Lian,?Is?it?because?you?hate?him?”(自从我照顾您到现在,您不曾提起过连先生,是因为您恨他吗?) ??裴漾静静地没动,过了许久,久到佐伊都认为她不会回答的时候,她缓缓笑了笑:“I?don't?hate?him.”(我不恨他) ??佐伊望向连先生,掏出纸笔写字,上面赫然用英语写着:「我还需要再问些什么问题」 ??连衡摇了摇头。 ??没有了问题,佐伊松了一口气,说话的声音都夹杂着一丝轻快:“We're?almost?at?the?pavilion?ahead,?Do?you?enjoy?watching?plays,?We?can?listen?to?it.”(我们快到前面的凉亭了,您喜欢看戏吗,我们可以听一听) ??裴漾只觉得整个世界都是寂静的黑,她从不看戏,但此时点了点头。 ??轮椅稳稳当当的停在了凉亭下,佐伊去将壁炉的火种点燃,站到了一侧。 ??连先生将夫人腿上的毛毯往上提了提,就在这时,夫人好像感觉到了身前的气息,说话道:“Zoe,?Is?that?you?”(佐伊,是你吗?) ??被连先生阴沉的眼神扫视,佐伊只能乖乖配合,出声道:“It's?me,?Your?blanket?has?slipped?down.”(是我,您的毯子滑下去了) ??裴漾鼻息闻到了一股熟悉的松香气,自我怀疑起来:“喔。” ??她轻轻往前嗅了嗅,愈发熟悉的味道引得她伸手抓住了——纤细的手臂。 ??佐伊即刻说道:“Do?you?need?anything?”(是需要什么吗?) ??裴漾听声,松开手臂,靠在了椅背上,摇了摇头。 ??看着连先生平静地坐到夫人身旁,佐伊揉了揉自己还在惊颤的心口,问:“Madam,?what?play?would?you?like?to?hear?”(夫人,您想听什么戏?) ??裴漾并不知道有什么戏,“Compared?to?drama,?I?want?to?listen?to?music.”(与戏剧相比,我想听音乐) ??佐伊犯难了,“If?Mr.?Lian?is?here,?he?can?invite?a?band.”(如果连先生在,他可以请来一个乐队) ??请来乐队?那真是够折腾,裴漾否决了:“Don't?be?so?troublesome,?Just?play?music?for?me.”(不用这么麻烦,为我播放音乐就好) ??其余佣人听命,送上来了音响,佐伊询问道:“Do?you?have?any?special?songs?you?want?to?